9 carti coreene populare pe care trebuie sa le citesti

9 carti coreene populare pe care trebuie sa le citesti

In postarea de astazi, Abbie Walker ne impartaseste cele mai bune recomandari pentru cele mai bune carti despre Coreea. Pregateste-te sa fii transportat in Coreea de Sud prin literatura cu aceste 9 romane coreene uimitoare!

Cand oamenii cauta literatura tradusa din Asia, cred ca Japonia poate umbri adesea Coreea de Sud cand vine vorba de fictiune.

Si in timp ce literatura japoneza este fantastica (puteti citi aici cateva dintre romanele japoneze ale Laurei si ale mele preferate), Coreea de Sud a produs atat de multi autori incredibili, scriind atat in ​​traducere, cat si in engleza. 

Nu sunt nicidecum o autoritate in literatura coreeana, dar am citit cateva romane coreene in ultimii ani si toate si-au pus amprenta asupra mea.

Fie ca va plac romanele suprarealiste si usor intortocheate, cartile care acopera perioade importante ale istoriei sau animalele curajoase din curte care isi urmaresc visurile, aceasta lista cu unele dintre cele mai bune carti despre Coreea ar trebui sa aiba cate ceva pentru toata lumea!

Romane coreene traduse

Untold Night and Day de Bae Suah

Tradus de Deborah Smith

Aceasta carte scurta si suprarealista iti va da impresia ca ai iesit dintr-un vis de febra deosebit de trippy atunci cand intorci ultima pagina. Intriga in sine este simpla. O tanara este concediata din serviciul ei la un teatru pentru nevazatori.

Confruntandu-se cu incertitudinea viitorului ei, isi petrece noaptea cu fostul ei sef, cautand un prieten comun care a disparut in Seul.

Dar caldura apasatoare a serii aduce realitatea sub semnul intrebarii, estompand marginile dintre real si imaginat, trecut si prezent. 

Bae Suah este adesea respinsa de coreeni pentru „necoreanitatea” ei, asa cum ne spune Deborah Smith in nota traducatorului. Dar asta nu ar trebui sa te indeparteze. In orice caz, ar trebui sa te faca sa vrei sa-l citesti mai mult.




Nicio carte nu poate reprezenta o cultura sau o tara si a te astepta ca o carte dintr-o anumita tara sa fie umpluta cu markeri culturale in beneficiul unui cititor occidental este un teritoriu periculos. 

Ar trebui sa cititi aceasta carte nu pentru ca este una dintre cele mai bune carti despre Coreea in sine, ci pentru ca este un roman stralucit de creativ, care va va provoca ca cititor.

Turistul dezastru de Yun Ko-eun

Traducere de Lizzie Buehler

Imediat si plin de ironie, Turistul dezastru este un roman dezastru cu o diferenta. Protagonistul nostru Yona lucreaza pentru Jungle, o agentie de turism dedicata turismului in caz de dezastre – care de altfel este un lucru real.

Agentia este specializata in excursii catre locuri de tsunami, orase devastate de uragane si insule construite pe gunoiul arzand. Scopul jocului este de a-i face pe vizitatori sa se simta mai bine cu privire la propria lor supravietuire.

Yun Ko-eun aduce pe masa o multime de teme cu acest roman coreean succint. Ea abordeaza schimbarile climatice, ecologistul, miscarea #MeToo si chestiunile legate de responsabilitatea colectiva si moralitatea.

Sunt multe de gandit in aceasta carte si una dintre intrebarile care mi-au ramas cel mai mult a fost ce face ca un dezastru natural sa fie mai „atragator” decat altul?

10 carti incredibile care te vor face sa plangi Te-ar putea interesa si: 10 carti incredibile care te vor face sa plangi

De ce un eveniment atrage revarsari internationale de sprijin si ajutor in caz de dezastre, in timp ce altul este retrogradat intr-un rezumat de trei randuri intr-un ziar?

Nu primim niciun raspuns, dar cu siguranta suntem pusi sa gandim. 

Lizzie Buehler face o treaba excelenta si cu traducerea. Stilul este rar si dur, potrivit perfect subiectului. 

Vegetarianul de Han Kang

Tradus de Deborah Smith

Han Kang este unul dintre cei mai faimosi autori coreeni care scriu astazi, asa ca sunt sigur ca nu ai nevoie sa-ti spun sa iei The Vegetarian .

Dar daca nu ti-ai luat inca o copie a acestui mic roman tulburator, permite-mi sa-ti mai dau un ghiont. 

Aceasta este una dintre cele mai bune carti despre Coreea, deoarece trateaza consecintele unei femei care contravin conventiilor societale intr-un mod drastic.

Yeong-hye incepe sa viseze la imagini ingrozitoare, imbibate de sange si, in efortul de a scapa de ele, decide sa nu mai manance carne. Suna simplu, dar actul subversiv al lui Yeong-hye incepe sa atinga noi culmi.

Cred ca cel mai bine este sa intri in The Vegetarian stiind putin mai mult decat atat pentru a te cufunda pe deplin in experienta.

Cu toate acestea, daca sunteti sensibil la lucruri precum tulburarile de alimentatie, violul si autovatamarea, atunci mergeti cu atentie, deoarece aceasta carte contine o multime de continut greoi. 

Jurnalul unui criminal de Kim Young-ha

Tradus de Krys Lee

Aceasta carte este alcatuita dintr-o novela si trei nuvele si recomand sa o ridici doar pentru romanul titular.

Sunt 97 de pagini, asa ca merita, mai ales ca celelalte povesti nu sunt deloc rele. Ei doar palid o atingere in comparatie cu genial Jurnalul unui criminal .

Daca iubesti un anti-erou, atunci cu siguranta il vei iubi pe Byeongsu, un fost criminal afectat de Alzheimer.

Cand fiica lui adoptiva o prezinta pe Byeongsu noului ei iubit, el isi face griji ca s-a implicat cu un coleg de ucigas.

Autorul face o treaba incredibila de umanizare a lui Byeongsu. S-ar putea sa para ciudat sa empatizezi cu un barbat cu un trecut atat de dispretuitor, dar portretizarea Alzheimerului si a protectiei lui Byeongsu fata de fiica lui este greu de rezistat!

Povestea estompeaza liniile dintre realitate si memoria fabricata, accentuata de starea de deteriorare a personajului principal. Este o gandire sfasietoare despre memorie si crima.

Kim JiYoung, nascuta in 1982 de Cho Nam-Joo

Tradus de Jamie Chang

KimJiYoung este cu adevarat una dintre cele mai bune carti despre Coreea de Sud pe care le-am citit vreodata. Este sincer si fara scuze in descrierea vietii femeilor din Coreea.

Kim JiYoung a fost unul dintre cele mai populare nume coreene pentru fetele nascute in anii 1980 si, ca atare, este povestea „orice femeie coreeana”.

Kim JiYoung a noastra este o dezamagire in familia ei in momentul in care se naste fata si nu baiat. Sexismul incepe in propria ei casa si, pe masura ce ajunge la scoala si apoi la varsta carierei, se inrautateste doar.

Top 10 carti pentru o afacere de nota 10 Te-ar putea interesa si: Top 10 carti pentru o afacere de nota 10

Chinul baietilor la scoala, hartuirea la locul de munca, fiind nevoita sa aleaga intre o familie si sa-si continue cariera, Kim JiYoung se confrunta cu toate.

Desi este o carte coreeana, femeile de pretutindeni se vor referi, din pacate, la o parte din experientele lui Kim JiYoung. 

Interesant este ca autoarea isi fundamenteaza cuvintele cu note de subsol si referinte. Acest lucru poate parea dezamagitor la inceput, dar pentru mine a sfarsit prin a adauga la poveste.

Mi-a reamintit ca aceasta nu este doar fictiune, ci realitatea cu care se confrunta in fiecare zi femeile din Coreea de Sud.

De asemenea, mi s-a parut ca traducerea a fost impecabila. Tonul este rece si clinic (ceea ce va avea sens pana la urma). Nimic nu este acoperit cu zahar, iar stilul simplu va face sa rasfoiti paginile cat de repede puteti. 

Gaina care a visat ca poate zbura de Sun-mi Hwang

Tradus de Chi-Young Kim

Pana cand am scris asta nu mi-am dat seama ca multe dintre cartile populare coreene sunt destul de intunecate! Daca vrei ceva mai usor, atunci permite-mi sa-ti prezint gaina Sprout. 

Sprout este o gaina ouatoare care a ajuns la sfarsitul perioadei de varste. Toata viata a depus oua pentru fermierii ei, dar a gazduit un vis secret in tot acest timp. Sprout viseaza sa-si cloceasca propriul ou.

Contracarand animalele de hambar discriminatorii si nevastucile ucigase, Sprout vine cu un plan pentru a fugi in salbaticie si a cloci un ou.

Este curajoasa si curajoasa, refuzand sa accepte nu ca raspuns, chiar si atunci cand sansele sunt impotriva ei. 

Acest roman coreean se citeste ca o fabula dulce si trista pentru adulti. Ne reaminteste sa avem curaj in fata adversitatii, sa respingem conceptiile gresite ale altora despre noi si sa acceptam si sa sarbatorim diferentele noastre. 

Romane coreene netraduse

Unele dintre cele mai bune carti despre Coreea si oamenii coreeni au fost scrise in engleza, asa ca nu am vrut sa le opresc! Toate aceste titluri sunt de citit obligatoriu daca sunteti interesat de istoria Coreei sau de experienta coreeano-americanilor. 

Casa ta va plati de Steph Cha

Inainte de aceasta carte, stiam ingrozitor de putine despre revoltele din LA din 1992. Imi imaginez ca multi cititori din Marea Britanie vor fi in aceeasi barca, iar aceasta carte ofera o introducere solida a evenimentelor, desi este o opera de fictiune. 

Casa ta va plati se bazeaza pe uciderea reala a lui Latasha Harlins, care a fost impuscata in ceafa de o coreeana in magazinul ei de bauturi.

Proprietarul magazinului coreean a fost condamnat pentru omor voluntar, dar nu a primit inchisoare.

Acest lucru, impreuna cu bataia lui Rodney King, a starnit tensiuni intre comunitatile negre si coreene din LA, care se fierbeau de ceva vreme, ducand la revolta. 

Cartea lui Cha este o relatare fictiva sensibila si atenta a crimei si a impactului sau ulterior asupra ambelor familii implicate.

Auzim de la ambele familii in perspective alternative, iar Cha rasturneaza inainte si inapoi intre anii 1990 si 2019. Ea exploreaza modul in care familiile s-ar fi putut descurca dupa aceea.

Top carti despre anxietate si metode de tratare Te-ar putea interesa si: Top carti despre anxietate si metode de tratare

Aici sunt abordate subiecte precum responsabilitatea, dinamica familiei, rasismul, retelele sociale, justitia si iertarea.

Sincer, ar fi putut fi cu 200 de pagini mai lung, dar Cha face bine sa abordeze totul in 300 de pagini intr-un mod de impact. 

Pachinko de Min Jin Lee

Pachinko este o alta carte care nu are nevoie de introducere, dar o lista cu cele mai bune carti despre Coreea nu ar fi completa fara ea!

Pachinko este o saga de familie care incepe la inceputul anilor 1900 in Coreea. Incepem cu Sunja, care este de fapt personajul meu preferat din toata cartea.

Insarcinata cu un copil neplanificat si ilegitim si ocolita de iubitul ei, este salvata de la rusine totala de un ministru care se casatoreste cu ea si o duce in Japonia.

Povestea urmareste apoi familia de-a lungul deceniilor.

Nu citisem nimic inainte despre a trai ca coreean in Japonia in timpul Ocupatiei si a fost o experienta care mi-a deschis ochii si mi-a sfasiat inima.

Coreenii care traiau in Japonia in acest moment au fost tratati mai rau decat animalele, conditiile pe care au fost nevoiti sa le suporte rautacios.

Exista un rand in aceasta carte: „Soarta unei femei este sa sufere”. Si cam asta rezuma! Dar femeile din aceasta carte, in ciuda circumstantelor lor, sunt incredibil de rezistente.

Cand am citit aceasta carte, am crezut ca nu am facut clic pe deplin cu stilul usor rece. De obicei, fictiunea istorica pe care o citesc este mult mai emotionanta.

Cu toate acestea, cu cat ma gandesc mai mult la asta, cu atat cred ca stilul se potriveste mai mult. Lee nu are nevoie sa complice prea mult lucrurile sau sa recurga la un limbaj inflorit pentru a te face sa simti aceste personaje. Prin ce trec ei este suficient. 

Vorbitor nativ de Chang-rae Lee

Acesta este cel mai recent roman coreean pe care l-am citit si sunt surprins ca nu vad mai multi oameni vorbind despre el! Desi a fost publicat in 1995, se citeste ca un roman modern, iar temele sale raman relevante pentru societatea de astazi.

In Native Speaker ni se face cunostinta cu Henry Park, un barbat coreean-american care vrea doar sa se asimileze. Dar cu cat incearca sa devina un adevarat „vorbitor nativ” in America, cu atat tara pare sa-l respinga. Intre timp, mostenirea lui coreeana se simte mai indepartata ca niciodata.

Lee exploreaza multe in acest roman si, intr-un fel, se simte mai lung decat cele 370 de pagini. Ca si casa ta va plati, aceasta carte examineaza tensiunile interrasiale dintre diferite grupuri din New York.

Am gasit povestea cu John Kwang, un politician in ascensiune, cu totul fascinanta si de obicei nu sunt unul pentru politica, fictiune sau altfel. Dar exista si teme de familie, relatii interrasiale si identitate.

Exista o parte in care Kwang vorbeste cu Henry despre felul in care mass-media prezinta discordia dintre grupurile rasiale, folosindu-se de conflict ca o modalitate de a convinge oamenii ca diferenta impiedica o tara mai degraba decat sa o imbogateasca si sa o intareasca.

El vorbeste despre modul in care „publicul poate incepe sa vada orice in afara experientei si culturii mainstream ca fiind amenintator sau periculos”.

Daca asta nu oglindeste retorica de astazi, atunci nu stiu ce face, facand acest roman mai relevant ca niciodata. 


0,00 (0 voturi)

Nu sunt Comentarii la 9 carti coreene populare pe care trebuie sa le citesti

Iti place Articolul? Distribuie si prietenilor tai:

×